Ежедневник

Смотреть все публикации

Этнодиктант в Международный день родного языка написали более тысячи ямальцев

Литературной основой этнодиктанта, состоявшегося 21 февраля, стали произведения северных авторов, которые рассказывают о Великой Отечественной войне. Мероприятие прошло на 56 площадках в онлайн и офлайн форматах по всему округу.

Фото: Официальный сайт Правительства ЯНАО

Этнодиктант, который ямальцы писали в Международный день родного языка, состоялся при помощи чтецов из числа сельских и городских педагогов, а также экспертов по языкам народов Севера. «Участники написали тексты на тундровом и лесном диалектах ненецкого языка, шурышкарском, приуральском и сургутском диалектах хантыйского языка, селькупском языке и ижемском диалекте коми языка», – рассказали «Учительской России» в пресс-службе Правительства ЯНАО.

На ненецком языке прозвучал отрывок из произведения «Снарядʼ лабара”ма» («Осколок снаряда») Анатолия Рожина – известного советского педагога и автора первого ненецкого букваря. Выбор темы неслучаен. Во время Великой Отечественной войны Анатолий Рожин служил в оленно-лыжных батальонах на Мурманском направлении Карельского фронта. За отвагу был награжден медалями «За боевые заслуги», «За оборону Советского Заполярья» и «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг».

Для диктанта на хантыйском языке его организаторы выбрали текст, посвященный воспоминаниям жителей Питлоркурта о Дне Победы. Автор – знаменитая ямальская писательница Зинаида Лонгортова. Учитель хантыйского языка Аксарковской школы Ольга Пандо рассказала, что на этнодиктант пришли ученики и представители рабочей молодежи, которые продемонстрировали прекрасное владение родным языком.

Этнодиктант, написанный 21 февраля 2025 года, стал девятым по счету на Ямале и юбилейным, 25-м для россиян. В первый раз жители полуострова написали диктант в 2016-м, тогда было всего 46 смельчаков. А в прошлом году только одна площадка – в Ямальской школе-интернате имени Василия Давыдова – собрала 1163 участника.

Сейчас родные языки преподают в 39 школах Ямала. Их изучают более 4700 школьников, а также 600 воспитанников 12 детских садов. Сберечь языковое наследие коренных народов помогают гранты федерального и окружного бюджетов, а также система региональных премий и грантов.

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Выбор читателей

Смотреть все публикации
Vk Telegram Ok Dzen