Уникальный мультиязычный словарь лингвистических терминов стал результатом совместной работы Томского государственного педагогического университета и Чувашского государственного университета им. И.Н. Ульянова.
Специалисты Института иностранных языков и международного сотрудничества ТГПУ и факультета русской и чувашской филологии и журналистики ЧГУ создали словарь, содержащий лингвистические термины по общему и частному языкознанию, лингвостилистике, культуре речи. Вузы начали сотрудничать в 2008 году. Благодаря совместной работе им удалось подготовить «Чувашско-русско-немецко-английский словарь лингвистических терминов». Затем ученые поняли, что первое издание необходимо дополнить терминами на китайском языке, а также пересмотреть опубликованный ранее перечень терминов и их переводные соответствия.
В работе участвовали и профессиональные лингвисты, и студенты. В итоге они опубликовали учебное пособие, основной частью которого стал словник лингвистических терминов, который включает эквиваленты на русском, чувашском, английском, немецком и китайском языках.
В настоящее время лингвисты этих высших учебных заведений рассматривают варианты дальнейшей работы над словарем. В частности, может быть расширен корпус параллельных лингвистических терминов добавлением данных на татарском, турецком и арабском языках. При этом включение терминов на турецком и арабском языках станут курировать университеты Турции, с которыми Томский государственный педагогический университет развивает научно-образовательное сотрудничество. Об этом сообщает телеграм-канал вуза.
Ранее «Учительская Россия» информировала читателей о росте популярности педагогической профессии.